Tol Hansse
77 letras · 1 fotos | página oficial:
Exibir músicas por número de acessos ou agrupadas em álbuns.
- 'coole' Boel
- 'coole' Boel (tradução)
- 2 Patat en 1 kroket
- 2 Patat en 1 kroket (tradução)
- Achter de rododendron
- Achter de rododendron (tradução)
- Allemaal een rondje
- Allemaal een rondje (tradução)
- Alles m'n neus uit blues
- Alles m'n neus uit blues (tradução)
- Bezuinigen
- Big city
- Big city (tradução)
- Daar was eens een vreemde meid
- Daar was eens een vreemde meid (tradução)
- Dat is alles wat de mensheid achterliet
- Dat is alles wat de mensheid achterliet (tradução)
- Dat komt door jou, Cherie!
- Dat komt door jou, Cherie! (tradução)
- De balalaika
- De balalaika (tradução)
- De bezem er doorheen
- De evolutie die schreidt voort
- De evolutie die schreidt voort (tradução)
- De molens draaien door
- De molens draaien door (tradução)
- De platenruiter
- De platenruiter (tradução)
- De Suikerbeat
- De Suikerbeat (tradução)
- De Telefoon
- De Telefoon (tradução)
- De vluchteling
- De vluchteling (tradução)
- Doe de Joepie
- Doe de Joepie (tradução)
- Een man is maar een man
- Een man is maar een man (tradução)
- Een trucker die moet rijden
- Een trucker die moet rijden (tradução)
- Er zijn nog van die plekjes
- Er zijn nog van die plekjes (tradução)
- Europa één
- Europa één (tradução)
- Even fijn bezig zijn
- Even fijn bezig zijn (tradução)
- Familie problemen
- Familie problemen (tradução)
- Hello lovers
- Hello lovers (tradução)
- Het bleef maar waaien
- Het bleef maar waaien (tradução)
- Het dondert in de verte
- Het dondert in de verte (tradução)
- Hi-ha-neutronenbom
- Hi-ha-neutronenbom (tradução)
- Hong Kong
- Hong Kong (tradução)
- Hoofdpijn, rheumatiek
- Hoofdpijn, rheumatiek (tradução)
- Ik vind jou wel aardig
- Ik vind jou wel aardig (tradução)
- Ik wacht op jou
- Ik wacht op jou (tradução)
- Ik zag Leentje
- Ik zag Leentje (tradução)
- Isabel
- Isabel (tradução)
- Jan kom kietel me
- Jan kom kietel me (tradução)
- Kan het morgen niet?
- Kan het morgen niet? (tradução)
- Keer terug Marie
- Keer terug Marie (tradução)
- Kom laat ons naar de kermis gaan
- Kom laat ons naar de kermis gaan (tradução)
- Lost in the desert
- Lost in the desert (tradução)
- Mensen mensen
- Met z'n allen skieën
- Met z'n allen skieën (tradução)
- Met zijn allen op een bol
- Met zijn allen op een bol (tradução)
- Mijn Mina heeft een snor
- Mijn Mina heeft een snor (tradução)
- Miss Universe
- Miss Universe (tradução)
- Mister X
- Moeders willen ook wel eens wat!
- Moeders willen ook wel eens wat! (tradução)
- Nederland 1989
- Nederland 1989 (tradução)
- Nergens kan je hier nog wonen
- Nergens kan je hier nog wonen (tradução)
- Nou moe!
- Nou moe! (tradução)
- Nou! Nou! Nou! Waar zit mijn mouw nou?
- Nou! Nou! Nou! Waar zit mijn mouw nou? (tradução)
- O mio mayo amore
- O mio mayo amore (tradução)
- O wat nou weer
- O wat nou weer (tradução)
- Oeh la la!
- Oeh la la! (tradução)
- Oma
- Oma (tradução)
- Ome Jaap z'n neus is blauw
- Ome Jaap z'n neus is blauw (tradução)
- Ook een auto heeft een leven
- Ook een auto heeft een leven (tradução)
- Op weg naar St.Tropez
- Op weg naar St.Tropez (tradução)
- Oude liefde roest niet
- Oude liefde roest niet (tradução)
- Pakke, pakke zal ik haar
- Pakke, pakke zal ik haar (tradução)
- Poor John
- Poor John (tradução)
- Rappo-steeltje
- Rappo-steeltje (tradução)
- Rozen verwelken
- Rozen verwelken (tradução)
- Salam aleikum
- Salam aleikum (tradução)
- Soap story
- Soap story (tradução)
- Stop de beguine
- Surfen, surfen
- Surfen, surfen (tradução)
- Te mad man
- Te mad man (tradução)
- Van je waf, waf, waf
- Van je waf, waf, waf (tradução)
- Voel wat ik bedoel
- Voel wat ik bedoel (tradução)
- Vogelijn
- Vogelijn (tradução)
- Want waar de merel fluit
- Wie wint dit jaar de Tour de France?
- Wie wint dit jaar de Tour de France? (tradução)
- Zes planken
- Zet de radio maar uit
- Zet de radio maar uit (tradução)
- Zet hem op
- Zet hem op (tradução)
- Zon
- Zon (tradução)
Exibir músicas por número de acessos ou agrupadas em álbuns.